English - Greek Translation Services, Greek Dictionaries, Machine Translation
Translatum - The  Greek Translation Vortal
Translatum.gr - Greek Translation
Greek Translation Services
 Ask a terminology question in the forum!
Sitemap | News | Tell a friend | RSS
Translatum Greek Translation Forum
Our page on facebookFollow us on twitterRSS feed
'


Greek translation Greek dictionariesTransliterate Greek into Latin characters
Transliteration of Greek into Latin characters
Try a Greek to Greeklish converter
 

LATIN

GREEK

Latin Transliteration

Greek Letters

Á

A

V

B

G

Ã

D

Ä

E

Å

Z
(when z is placed between two vowels it is transliterated as S )

Æ

I

Ç

TH

È

I

É

K

Ê

L

Ë

M

Ì

N

Í

X

Î

O

Ï

P

Ð

R

Ñ

S
when S is between two vowels it is doubled

Ó 

T

Ô

I

Õ

F

Ö

CH

×

PS

Ø

O

Ù

Latin Transliteration

Greek Dipthongs

Å

ÁÉ

É

ÅÉ , ÏÉ , ÕÉ

U

ÏÕ

AV

ÁÕ

EV)

ÅÕ

IV

ÇÕ

When the dipthongs: ÁÕ , ÅÕ, ÇÕ
are followed by the consonants:
È , Ê , Î , Ð , Ó , Ô , Ö , ×, Ø
they are transliterated as

ÁF

ÁÕ

EF

ÅÕ

IF

ÇÕ

NG

ÃÃ Þ ÃÊ

NH)

Ã×

B

ÌÐ

D

ÍÔ

ZL

ÓË

TJ

ÔÆ

T T H

ÔÈ


See also: Romanization of Greek

Romanization of Greek is the representation of Greek language texts, that are usually written in the Greek alphabet, with the Latin alphabet, or a system for doing so. There are several methods for the romanization of Greek, especially depending on whether the language written with Greek letters is Ancient Greek or Modern Greek and whether a phonetic transcription or a graphemic transliteration is intended.

Different systems of Romanization of Greek have been creating a good deal of confusion with rendering Greek personal and place names in English. For example, the word ¢ãéïò ("Holy", "Saint"), common in many place names, may be variously rendered as Agios, Ayios, or Aghios (feminine forms: Agia, Ayia, or Aghia).

top
© Translatum.gr 2001-2016. All rights Reserved
Facebook